Арск-Информ
  • Рус Тат
  • Их цель – посетить могилы соотечественников

    Прежде всего японцы посетили кладбище. У них свои ритуалы. На могилу установили свой флаг, рядом положили еду. Исполнили гимн, национальную песню, поставили вокруг могилы и зажгли тройные свечи зеленого цвета. Потом помолились, сложив руки на груди. Затем все – флаг, еду, свечи убрали, на могиле оставили лишь два букета цветов

    Небольшое кладбище на окраине Арска привлекает внимание проезжающих. В нем всегда царят чистота и порядок. В народе его называют немецким кладбищем. На самом деле здесь погребены не только умершие немецкие военнопленные, но и венгры, румыны, поляки. Есть живые свидетели, которые видели, что происходило в годы войны в Арске. «Помню, как они пешком поднимались со станции. Голодные, в изношенной одежде. Некоторые, жалея их, бросали хлеб», – рассказывает один из них. «Мертвых штабелями складывали на лошадиную телегу и везли на кладбище», – говорит другой.

    Так и было. Летом трупы на лошади везли на это кладбище и хоронили. А зимой на время разгружали в неотапливаемую церковь. Их хоронили весной после оттаивания почвы. На кладбище похоронено около двух тысяч человек.  Из них 1088 – немецкие солдаты. Отсюда и название. Но откуда взялись венгры, поляки и румыны?

    – До нападения на нашу страну, фашистская Германия успела оккупировать эти европейские страны, вынудить тем самым их жителей войти в состав своих войск, – говорит Рамзия Хамидуллина, накопившая достаточно информации на данную тему. – Это объясняет присутствие среди военнопленных представителей разных национальностей. В Арске сначала был эвакогоспиталь №3655. В 1943 году его преобразовали в военный лагерь. Не вылечившихся солдат переводили в Вятские Поляны. А военнопленных отправляли к нам в военный лагерь.

    О порядке, царящем на кладбище, знаю не только понаслышке, а видела воочию. Но кто и когда здесь убирается, мы точно не знаем. Говорят, что в Казани функционирует специальное общество.

    – В любом случае порядок на кладбище может служить примером. Установлены надгробные памятники. Некоторые похоронены отдельно, – говорит Рамзия Хамидуллина. – На кладбище также приезжали венгры, и они внесли свой вклад в его благоустройство. В 2010 году побывали немцы. На днях приезжали японцы, их было 9 человек. На кладбище похоронен также японец по имени Цизута Сигеди. Цель их приезда – посещение могил соотечественников, и не только в Арске, а по всей России, где похоронены японцы. В руках у них есть список, на котором указаны имена погребенных и точные места погребения. Они им не родные, не близкие. Просто создали специальное общество и взялись за это дело.

    Японцев в Москве встретила член Японского посольства Аяка Сан. Она же сопровождала их в поездке в качестве переводчика. Свой путь они начали с елабуги, откуда поехали в Кизнер, а затем в Арск. Сначала они связались с историко-этнографическим музеем «Казане арты». Директор Радик Яруллин организовал достойную встречу гостей.

    – Прежде всего японцы посетили кладбище. У них свои ритуалы. На могилу установили свой флаг, рядом положили еду. Исполнили гимн, национальную песню, поставили вокруг могилы и зажгли тройные свечи зеленого цвета. Потом помолились, сложив руки на груди. Затем все – флаг, еду, свечи убрали, на могиле оставили лишь два букета цветов, – говорит Рамзия Хамидуллина, одна из сопровождающих гостей.

    Потом гости из Японии побывали в Арской школе №3, где в годы войны работал эвакогоспиталь, посетили школьный музей, с большим вниманием слушали директора школы Люцией Фатыховой. В одном из классов с учителем Гульнарой Вильдановой попробовали произносить буквы татарского алфавита. Лейсан Нурмухаметова на английском языке рассказала об историко-этнографическом музее, памятных местах города, ответила на вопросы. В татарской усадьбе Лейсан Яруллина угостила японцев национальными блюдами. Рамзия Хамидуллина подарила на память альбом, посвященный эвакогоспиталю.

    – Мне понравилось их отношение к своим соотечественникам. Они считают, что на войне пострадали невинные люди – простой народ, – говорит Рамзия Хамидуллина. – Расставшись с ними, я представила себе мещанское кладбище на горе у бывшего крахмального завода в Арске. Там похоронено много людей. Рядом располагалось татарское кладбище. Раньше отдельных кладбищ для татар и русских не было, всех хоронили на одном. Лишь входы были с двух сторон. Могил там много, но мало кто из родственников погребенных за ними ухаживает. За порядком на могилах летчиков следят коллектив АСОШ №7, местное отделение партии «Единая Россия». Общество «Жилкомбытсервис» ежегодно производит рубку деревьев, в прошлом году покрасили ограды. Городской совет ведет работу по очистке, пригласив студентов педколледжа и работников организаций. Родные дети, внуки, родственники погребенных на кладбище не появляются. Здесь нам впору брать пример у японцев.

    Гульсина ЗАКИЕВА

    Реклама
    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: